Главная Поиск Контакты
Навигация
 
утро
 
В чате:

Форум -- Основной

Бармен
Гость
Тема: Борьба против слова "язычество" - не только среди славян.
 
для ответа необходимо зарегистрироваться
Традиционную религию народа иногда называют "дохристианской религией". Однако этот термин не вполне пригоден по той простой причине, что вынуждает брать за ориентир христианство, являющееся искусственно построенной идеологией. Неприемлем и термин "язычество". Это — остаточный термин от миссионерства. Пользоваться им (синонимы: погань, свинья, нечистый и пр.) — все равно что считать народы, а заодно и свой, низкокультурными. Чуваши, соблюдающие древние обычаи и обряды, — "язычники" (или "погань"), с точки зрения христиан. Вспомним летописи и исследования о походе князя Иоанна Васильевича (Ивана ІІІ) на Волгу, где люди иной веры называются не иначе, как "погань" Вот как описываются события 1508 года близ Казани: "Тогда же нечестивый царь, со всеми своими князи и Мурзы, и со многим поганским народом, не токмо живущими во граде, но и из дальных мест пришедшими, изшед из града в поля, стояше в шатрах около града, во время праздника своего поганскаго, наньже прихождаху народы Татарские и Черемиские и Чувашские, и пребываху ту пиюще и веселящеся многи дни, и куплю между собой деюще. Воинство же Российское в то самое время нападоша на поганых, идеже многих побиша, и вся становища их плениша..." [Лызлов 1787: 96]. Если смотреть шире, то таких же "язычников" Гиндукуша (горных людей на стыке современного Афганистана, Пакистана и Индии) мусульмане именуют "кафирами", т.е. нечестивцами. Добавим сюда же определение гяур "неверный", т.е. лицо другой религии, а также "туземцы" — из дореволюционной литературы. Получается, "язычник" — это более узкое понятие, чем неверующий, с точки зрения представителя мировой религии. С.А.Токарев резко отрицал бесцеремонное применение слова "язычество''. Он говорил: "Об употреблении иного обозначения — "языческие религии", "идолопоклонство" и т.п. — нечего и говорить: им место разве лишь в церковно-миссионерской литературе, а никак не в научной" [1990: 24]. В таком контексте очень досадно видеть толстые книги под названием "Язычество" (имею в виду работы академика Б.А.Рыбакова). Вдвойне обидно, когда иные коллеги, разбирая чувашский материал, идя следом за "маститыми", применяют то же самое обозначение, в противовес которому можно предложить обороты "национальная религия" или "народная религия", ибо есть народ — есть нация. Выражением "народный" применительно к обсуждаемому контексту пользовался и Н.И.Ашмарин. Например, название обряда "Ачана чке к ртни" он перевел "Введение ребенка в круг народных религиозных церемоний" [1929: 166]. В.К.Магницкий использовал сочетание слов — "старая чувашская вера"[1881]. Конечно, имеющиеся в западной литературе термины "Folk Religion", "Ordinary Religion", "Original Religion" могут служить аналогами русским "народная религия", "собственно религия", "обыденная религия", "изначальная религия". Все они могут успешно использоваться в качестве синонимического ряда.

ФОЛЬК-РЕЛИГИЯ ЧУВАШЕЙ
А.К.Салмин


 
 
04.01.2003 08:41
Безымянный
Гость
Тема: Желаю удачи,
 
для ответа необходимо зарегистрироваться
в деле борьбы против русского языка.

Лично мне все эти эвфемизмы кажутся абсолютно искусственными, более того, мертворожденными. Все равно не приживуться. А изобретать словосочетания ради самоутверждения - моветон, ИМХО.

Мало ли слов используются не в том смысле, в котором были созданы?
 
 
04.01.2003 12:23
Безымянный
Гость
Тема: PS
 
для ответа необходимо зарегистрироваться
Но зачем вешать одно и то же на несколько форумов?
 
 
04.01.2003 12:25
Sally
Житель
Тема: Да что за манера?
 
для ответа необходимо зарегистрироваться
Запостить кусок чужой статьи вместо собственных идей? За отсутствием? Типа - тявкнул, счастье-то какое...:))

А сентенции-то безграмотные. Потому как paganus на латыни - и есть "язычник", причем, от слова "язык", в смысле - "разговаривающий на ином языке", в контексте привычного употребления - на языке других богов.

Да, термин "язычники поганые" - относится к раннехристианскому периоду Руси. Ну, простите тех священников за пафос неофитов, они тавтологией грешили в ярости святой, так и у Вас ее предостаточно.

Как бы ни изгалялись неоязычники, а никуда не деться - слово "язычник" в современном русском языке имеет четкое значение. А придавать ли ему ту или иную эмоциональную окраску - это, знаете ли, личное дело каждого. Есть люди, произносящие "язычник" как ругательство, а есть те, кто с той же неприязнью произносит "христианин"...:))

Богам, кстати, пофиг. :)))

 
 
04.01.2003 14:05
Skoldmor
Гость
Тема: RE: Уточняйте, пожалуйста...
 
для ответа необходимо зарегистрироваться
Ответ Sally уже прочел, я надеюсь. Совершенно обоснаванный ответ. Не совсем было мне только ясно, то ли от собственной безграмотности поместил отрывок ты этой статьи сюда, то ли предлагал всем посмеяться?
 
 
04.01.2003 17:42

 

 

 


 запомнить
Регистрация
Забыли пароль?
04.02.2009
Немного обновлен сайт. Добавлен поиск по форуму.
27.10.2008
На сайт добавлена галерея. Добавлять изображения могут только зарегистрированные пользователи, просматривать все.
Башня Магов
Top.Mail.Ru