Главная Поиск Контакты
Навигация
 
Старая церковь
 
В чате:

Форум -- Забор

Jarod
Гость
Тема: вопрос к знатокам инглиша
 
для ответа необходимо зарегистрироваться

Как можно корректно перевести термин Physic Censor ? И еще эта... есть просьба к тем, кому совсем уж делать нечего - посмотрите, у меня на http://chaoswebring.cjb.net текст совсем криво написан или все-таки не совсем...?
 
 
12.05.2002 13:51
Leviafan
Гость
Тема: Конкретней!!! КОНКРЕТНЕЙ!!!
 
для ответа необходимо зарегистрироваться
Эээээ , а как насчет того чтобы сформулировать поконкретнее???

Относится ли это к Магиии , или это откудато ещё !!!

К томуже важен Контекст , Так что напиши ВСЁ предложение, п желательно Абзац, где фигурирует Это словосочетание!!!!!!!!!!!!
 
 
13.05.2002 02:21
Jarod
Гость
Тема: ну насколько я понял...
 
для ответа необходимо зарегистрироваться

...Physic Censor - это механизм подсознательной интерпретации слов родного языка. Меня интересует, как это можно перевести корректно.
 
 
13.05.2002 08:42
Айканаро
Гость
Тема: Error on page :)
 
для ответа необходимо зарегистрироваться
"Я знаю что намного легче мог бы привЛеть российских вебмастеров"

А проект - тенденция, однако :)

Можно предположить, что сравнение тебя с Хранителями оскорбит до самых глубин твою хаотическую душу! Хотя это и будет ложным предположением :)
Но, так или иначе, я это написал %-Р

 
 
13.05.2002 13:38
venedis
Гость
Тема: RE: вопрос к знатокам инглиша
 
для ответа необходимо зарегистрироваться
скьюзи, но текст твой написан почти по русски :)
 
 
18.05.2002 12:21
Jarod
Гость
Тема: да, я верю тебе, ты действительно знаешь английский
 
для ответа необходимо зарегистрироваться

Думаю и большинство прочитавших твое сообщение приобрели ту же уверенность. Кроме этого, по твоим письмам я понял - да ты просто необыкновенно крут, так что в твоих лингвистических познаниях никто просто не должен сомневаться! Извини... я понимаю, у тебя большинство твоих дел куда важнее, чем тупое отправление сообщений на форум Башни, но все-таки, нижайше тебя прошу, скажи мне, как перевести Psychic Censor, ведь для тебя это так просто! Впрочем, не думаю, что ты снизойдешь даже прочитать мою просьбу, ведь на чтение форума Башни и просиживание в чате ты времени зря не тратишь, так?

Хотя, если честно, я и так знаю что мой текст написан "почти по-русски". Я не стал использовать сложных для меня выражений потому как не надеюсь на свою способность переводить с русского на английский (с обратным направлением оно как-то много проще). Но я предполагаю что в моем тексте куча элементарных ошибок - я просто попросил башенцев указать мне хотя бы на несколько из них. Еще раз глубочайше прошу меня извинить за то что потревожил твое непомерное эго.
 
 
20.05.2002 10:00
Jarod
Гость
Тема: тьфу блин, то есть не Physic Censor, а Psychic Censor
 
для ответа необходимо зарегистрироваться

 
 
20.05.2002 10:02

 

 

 


 запомнить
Регистрация
Забыли пароль?
04.02.2009
Немного обновлен сайт. Добавлен поиск по форуму.
27.10.2008
На сайт добавлена галерея. Добавлять изображения могут только зарегистрированные пользователи, просматривать все.
Башня Магов
Top.Mail.Ru